Språkrådet ber om at OsloMet avvises

Kunnskapsminister Torbjørn Røe Isaksen må si nei til navnet OsloMet, mener språkdirektør Åse Wetås.
«I tillegg til at navnet har en form som er i strid med norske rettskrivingsregler, er det også uegnet til å forklare hva som er institusjonens oppgaver.» Slik beskriver direktør Åse Wetås i Språkrådet navnet OsloMet.
(Foto: Moment Studio/Språkrådet)

«I tillegg til at navnet har en form som er i strid med norske rettskrivingsregler, er det også uegnet til å forklare hva som er institusjonens oppgaver.» Slik beskriver direktør Åse Wetås i Språkrådet navnet OsloMet. Foto: Moment Studio/Språkrådet

Det skriver hun i et brev til departementet, ifølge Khrono.

Nylig vedtok Høgskolen i Oslo og Akershus (HiOA) at de vil hete OsloMet når de blir universitet i 2018, men slik blir det ikke om Språkrådets direktør, Åse Wetås, får viljen sin.

OsloMet – Storbyuniversitetet og OsloMet – Oslo Metropolitan University er henholdsvis norsk og engelsk versjon av det endelige navneforslaget som følger den formelle søknaden om akkreditering som universitet. Dette ble vedtatt på et styremøte ved HiOA 15. desember med 6 mot 5 stemmer.

Søknaden ble sendt til Kunnskapsdepartementet umiddelbart etter at vedtaket ble fattet.

OsloMet var rektor Curt Rice sitt forslag. Men forslaget var ikke særlig godt, ifølge Språkrådet.

«Språkrådet konsulteres for å sørge for at statlige institusjoner får gode, informative norske navn som er i tråd med norsk rettskriving. Navnet OsloMet bryter med føringene som ligger i dette rundskrivet. I tillegg til at navnet har en form som er i strid med norske rettskrivingsregler, er det også uegnet til å forklare hva som er institusjonens oppgaver.»

Det skriver Wetås i brevet, ifølge Khrono, og fortsetter:

«Språkrådet mener det er særlig problematisk hvis en kunnskapsinstitusjon får et navn som bryter med både norsk rettskriving og med den uttrykte forventningen i reglementet for navngivning av statsorgan om at institusjonen skal ha et navn som er informativt for publikum.»

HiOA-rektor Curt Rice er ikke fornøyd med Språkrådets innsigelser. Han skriver i et eget brev at det er en rekke kortformer på statlige, norske institusjoner som er forkortelser dannet ut fra det engelske navnet. Han nevner Cristin, Ceres, Norad, BIBSYS og Simula som eksempler.

Følg UA på Facebook, Twitter og Instagram.

LES OGSÅ: Nokut gir HiOA klarsignal til å bli universitet
LES OGSÅ: Han er snart Noges nye universitetsrektor

UA vil gjerne ha dine kommentarer. Kommentarer fra anonymiserte brukere og kommentarer med personangrep vil bli slettet.
comments powered by Disqus
Siste fra forsiden

Arbeidsmiljøundersøkelsen 2017:

- Overraskende små forskjeller når vi sammenligner med 2014

Oppdal: Oppslutningen om arbeidsmiljøundersøkelsen er lavere enn den i 2014.

Når staben med forskere er mer likestilt blir forskningen bedre

Ny studie av medisinsk forskning viser at mangfold i forskergrupper gir bedre og mer konkret kunnskap.

Annenhver student frykter arbeidsledighet

Selv om arbeidsledigheten i Norge er på 4 prosent, frykter hele 50 prosent av norske studenter å stå uten jobb etter fullførte studier.

Sosiolog mener akademia er på ville veier

Sosiolog Svein Hammer mener antall publikasjoner er det eneste kriteriet for å kvalifisere seg til fast ansettelse i universitetssektoren: - Vi ser en arroganse i akademia.