Flyktninger grep muligheten da NTNU tilbød dem undervisning

To har reist med en trussel i hælene. Den tredje tok flyet fra Tyskland. I høst har de studert litteratur sammen.

De to flyktningene Sukhanwar Gulabuddin og Bawa Lebasi har fulgt masteremnet "Of Borders and Travelers" i høst. Her er de sammen med Erasmus-student Marina Hennenberg.
Publisert Sist oppdatert
- Det har vært svært meningsfylt å invitere flyktningene til kurset mitt, sier førsteamanuensis Hanna Musiol.
Klassebilde av studentene som tok "Of Borders and Travelers" 2016.

Det er mange måter å reise på. Marina Hannenberg er Erasmus-student fra Tyskland. Hun ønsket å studere i Norge, bestilte flybillett og tok flyet hit. Enkelt og greit. Sukhanwar Gulabuddin måtte i hui og hast forlate Afghanistan. Det samme måtte Bawa Lebasi, som er flyktning fra Eritrea. Ikke enkelt og greit i det hele tatt.

I høst har de tre fulgt undervisninga i kurset "Of Borders and Travelers", som er et spesialiseringsemne i engelskspråklig litteratur for masterstudenter.

Migrasjon som en rød tråd

Flere NTNU-ansatte ønsket å bidra da flyktningkrisen var på det mest dramatiske. Mange flyktninger kom til landet, og også til Trondheim. Academic Guest Network ble etablert for å gi flyktninger med akademisk bakgrunn gjestestatus i et fagmiljø ved NTNU.

LES OGSÅ: Flyktninger skal få faglig og sosial omgang ved NTNU

Førsteamanuensis Hanna Musiol ved Institutt for språk og litteratur var en av dem som inviterte flyktninger til å følge sin undervisning. Derfor har fire flyktninger fra Afghanistan, Eritrea og Syria deltatt på høstens kurs. Hun og studentene har også hatt sporadisk kontakt med flyktninger fra Iran og Libya.

Det er en sen ettermiddag på Dragvoll. På et konferanserom gjør 16 studenter seg klare til to timers undervisning. En rød tråd for høstens kurs har vært migrasjon.

For det er så mange måter å reise på: Over landegrensene og fra kultur til kultur. I tid og rom. Og det er så mange ulike typer reisende: Turister, soldater, flyktninger, studenter. Og ut av alt dette er det skapt litteratur, som masterstudentene har lest, tolket, skrevet blogginnlegg om og diskutert.

- I dag skal vi ta for oss Science Fiction og se på hvordan litterære tekster beskriver og forestiller seg framtida, forteller Musiol.

LES OGSÅ: Surur Taso var selv flyktning. Nå hjelper hun nye flyktninger

LES OGSÅ: Innovasjon skal hjelpe folk på flukt

- Nyttig erfaring for lærere

Studentene følger interessert med. De deltar aktivt og kommenterer. På forhånd har de lest "Black Box" av Jennifer Egan. Teksten ble opprinnelig publisert på The New Yorker’s Twitter-konto, og er en satirisk Science Fiction-novelle om en kvinnelig kyborg som er spion.

Her er det mye å diskutere og tolke. Sukhanwar Gulabuddin noterer, løfter handa i været, vifter, tar ordet og bidrar engasjert. Svært mange av studentene er like engasjerte. På plettfri engelsk formulerer de vektige tolkninger av tekst og sammenheng. Mange er internasjonale studenter.

Og hele tida handler det om å reise.

- Sosiologen John Urry var opptatt av mobilitet. Han spådde at måten vi reiser på vil endre seg i framtida, blant annet på grunn av klimaendringer. Krig og stammekonflikter kan føre til at det ikke blir så lett lenger å reise over avstander, og at det blir ulik tilgang til reising, sier Musiol.

Førsteamanuensen har opplevd det som svært meningsfylt å ha flyktningene med på kurset. Studenter med ulik bakgrunn har lært av hverandre, blant annet om hvordan de skal forstå tekster av og om migranter. Og de har lært å lytte til hverandre på tvers av de grensene som er satt i verden.

- For meg har det også vært engasjerende fordi mange av studentene her vil bli lærere. Erfaringene med å være sammen med flyktningene vil komme til nytte når de i årene framover skal undervise elever med ulik bakgrunn, sier den entusiastiske faglæreren.

LES OGSÅ: Nå skal flyktningene lære norsk ved NTNU

LES OGSÅ: Jan Egeland imponert over NTNUs innsats for flyktninger

Fint å tilhøre et akademisk miljø

Bawa Lebasi sier hun har hatt godt utbytte av studieemnet. Hun fikk tips om kurset av Kvalifiseringssenter for innvandrere.

- Å konversere med andre og å lære andre måter å se ting på har vært fint, konstaterer hun.

Sukhanwar Gulabuddin forteller at han fikk vite om emnet da han deltok på et seminar med Hanna Musiol.

- Det har vært fantastisk å være med på dette, og å få tilhøre et akademisk miljø, sier han.

Gulabuddin er journalist, skribent og dikter. Han skryter faglæreren sin opp i skyene.

- Dette har vært arbeidskrevende for henne. Hun har jobbet så mye for å kunne gi oss dette tilbudet, sier han.

Hanna Musiol bekrefter at det er lagt ned mye arbeid for å kunne gi flyktningene et akademisk tilbud. Noen av dem hadde ikke PC eller tilgang til internett. De har hatt begrenset tilgang til bøker og arkiv. De var ikke registrert som studenter, og kunne derfor ikke bruke It’s learning. Dette løste Musiol ved at alle skrev blogginnlegg utenfor læringsplattformen.

- Dette er også en nyttig lærdom for studentene, som de må være klar over før de begynner som lærere. Ikke alle har tilgang til ting vi vanligvis tar for gitt, sier hun.

Trondheim kommune bidro med penger slik at de kunne kjøpe bøker, og NTNU har også støttet initiativet.

Mye arbeid, men verdt det

- For meg er det viktig å få fram at å invitere flyktninger inn på denne måten er veldig positivt for universitetet selv om det ikke genererer penger og til tross for merarbeid, sier Hanna Musiol.

Førsteamanuensen har foreslått for Institutt for språk og litteratur at "Of Borders and Travelers" fortsetter neste år. Hun sier at uansett hva som skjer, vil hun fortsette å åpne kursene sine for flyktninger og for offentligheten. Hun mener dette er i tråd med NTNUs motto «Kunnskap for en bedre verden»

Marina Hannenberg skal etter hvert tilbake til Tyskland og undervise i grunnskolen. Kanskje vil hun en dag være lærer for noen elever som har samme bakgrunn som Gulabuddin eller Lebasi.

- Det kan være vanskelig for oss som ikke har opplevd migrasjon å skjønne hva det handler om. Temaet i denne klassen, og bidragene fra flyktningene, har hjulpet meg til å forstå det, sier den tyske studentene.

Kurset er over for i kveld. På vei ut av konferanserommet kommer vi ut i selve universitetsbiblioteket. Her sitter det studenter og leser, omgitt av hyllerader med bøker. Sukhanwar Gulabuddin strekker ut armene og sier begeistret.

- Jeg liker så godt dette biblioteket. Det er så fint.

Og roper etter UAs journalist:

- Hvis du hører om flere slike NTNU-kurs som vi flyktninger kan delta på, så må du gi meg beskjed!

LES OGSÅ: Katrin G. Brubakk hjelper barna som flykter over havet

LES OGSÅ: Alf Inge Wang vil lage læringsapp for flyktningbarn

Førsteamanuensis Hanna Musiol underviser