- Man antar det er trivielt å bruke engelsk i undervisninga, men det er det ikke, sier foredragsholder Jude Carroll.Solveig Mikkelsen
Seniorrådgiver Stewart Clark kurser ansatte i å bruke engelsk muntlig. Til høyre Jude Carroll.Solveig Mikkelsen
Carroll er den sentrale foredragsholderen hele denne uka i regi av NTNUs mangfoldsprosjekt. Arrangørene har satt av fem dager til å diskutere og belyse hvordan NTNU skal møte utenlandske studenter og stipendiater. Ett av temaene er utfordringene knyttet til språk og kommunikasjon.
Fra knoting til god engelsk
Carroll er professor emeritus og tidligere ansatt ved Oxford Brooks University. For noen er hun kjent som spesialist på hvordan utdanningsinstitusjonene kan motarbeide plagiering. De siste årene har hun imidlertid vært opptatt av å utvikle strategier for å undervise internasjonale studenter.
Tema for foredraget på tirsdag var « Improving Teaching and Learning in English».
- Dette er som å lage mat. Resultatet blir mye bedre hvis vi bruker god tid til å tilberede den, framfor å varme den raskt opp i mikrobølgen, konstaterte hun da hun talte til forsamlinga.
Komplekst
Jude Carroll mener presise retningslinjer og systematisk evaluering må til for å forbedre faglærernes engelskundervisning. Det tar tid og koster penger.
- Tidligere var det slik at de som studerte i Tyskland måtte lære seg tysk og de som studerte i Frankrike fransk. Slik er det ikke lenger. Engelsk fungerer overalt. Man antar at det er trivielt å bruke engelsk i undervisninga, men det er tvert imot meget komplekst, advarte hun.
Carroll påpeker at det er lett å ta for gitt at alle er flinke i engelsk ved en høyere utdanningsinstitusjon. Men for dem som ikke føler de er gode nok, oppleves det å undervise i dette fremmedspråket som en trussel.
Leser rett fra manus
Når folk føler seg utrygge, hender det at de forbereder seg for mye og leser rett fra manus. Da forsvinner samspillet mellom foreleser og studenter. Humoren og kroppsspråket blir borte, og øyekontakten mangler.
I en slik situasjon er det ikke alltid at studentene gir gode nok tilbakemeldinger når de skal evaluere undervisninga.
- Det blir lett at de gir tilbakemeldinger på at engelsken er for dårlig og aksenten for tydelig. Mens det de egentlig kritiserer ikke er selve engelsken, men måten faglæreren underviser på, poengterte Carroll.
Derfor er det viktig å måle dette på en slik måte at evalueringene blir korrekte.
Blikket utenfra
- Folk er ikke gode til å vurdere sin egen dyktighet. Hvis vi skal hjelpe folk til å bli bedre til å undervise, må fagfolk analysere hvordan engelsken din er når du underviser. Disse må identifisere hvilken hjelp du faktisk trenger og gi deg riktig veiledning.
Flere av møtedeltakerne argumenterte for at tilbakemeldinger fra kolleger er nyttige. De observerer hverandres forelesninger og gir respons på hva som kan forbedres. Det har også vært verdifullt at kolleger fra andre institutt har evaluert underviserne.
Et symptom
Noen av deltakerne var også inne på at det ikke alltid er snakk om dårlig engelsk, men rett og slett dårlig undervisning. Slik Carroll ser det, takler de fleste av oss på et vis at undervisninga er mangelfull. Men for internasjonale studenter er det avgjørende at den er god.
- Det blir som kanarifuglen i bur som plasseres i gruva. Når fuglen dør, er det ikke luft nok og arbeiderne må komme seg vekk. Når de internasjonale studentene faller av lasset fordi undervisninga er dårlig, er det et varsel om at dette også er et problem for øvrige studenter, sier hun.
Forøvrig ser hun ikke mørkt på at nordmenn bruker engelsk i undervisninga.
- Dette kan fungere utmerket. Foreleserne snakker da gjerne tydeligere og saktere, og bruker språket på en følsom måte.
NTNUs språkpolitikk
NTNU-styret vedtok i 2009 universitetets språkpolitiske retningslinjer. Disse slår fast at NTNU har et eget ansvar for å utvikle norsk språk og norsk fagterminologi, men at fagmiljøene også skal legge særlig vekt på at tilsatte og studenter skal beherske både norsk og engelsk.
I dag tilbyr NTNU over 40 internasjonale masterprogram, der undervisninga kun foregår på engelsk.
I de språkpolitiske retningslinjene heter det at de ansatte som underviser i engelsk i disse studieprogrammene skal ha tilbud om relevant språkopplæring for å sikre god undervisning.
Kurs for ansatte
Seniorrådgiver Stewart Clark ved prorektors stab orienterte om hva NTNU gjør for å hjelpe ansatte som skal benytte engelsk i undervisninga.
Clark fortalte at NTNU arrangerer et intensivt kurs i muntlig engelsk. Første del består av et tredagers kurs ved NTNU, der Clark er lærer. I kursets andre del drar deltakerne til Eastbourne School of English i fire dager. De akademisk ansatte har førsteprioritet ved opptak, men altfor få av dem søker.
I tillegg kan de ansatte delta på kurs ved de ulike fakultetene, og da er det fakultetene sjøl som tar initiativet til disse. Den mest aktive kursarrangøren er Det medisinske fakultet.
Ifølge Stewart Clark har kurset i muntlig engelsk fått gode evalueringer. Han ser heller ikke bort fra at de engelske masterprogrammene bør evalueres.
UA kommer tilbake med et intervju med Jude Carroll.